japaned one
японутая
У препода по корейскому, видать, перед каникулами было хорошее настроение. Юморил на каждом занятии :-D Например, проходили же мы китайские числительные, ну и, соответственно, даты. Преподаватель устроил нам викторину: называет дату, а мы угадываем, что это за праздник и как он называется по-корейски. Сначала назвал 25-е декабря, потом 24-е, потом 31-е, потом первое января, потом 31-е октября. Ну, мы на последнее предположили, что это Хэллоуин. Препод качает головой и улыбается. В классе повисла напряжённая тишина, народ углубился в смартфоны и планшеты... и тут препод сжалился: "Это не какой-то праздник, это просто мой день рождения". Ну не душка ли? :-D (хотя на Скорпа он вашпе чё-то не похож...)
В пятницу он устроил нам небольшой (на целое занятие))) экскурс по музыкальным направлениям в Южной и Северной Коре-ях(?). Было интересно! Оказывается, в Корее есть не только К-поп и аналог японской энка, и что-то типа русского рока по звучанию (песни студенческих движений 70-80-х гг.), и R'n'B (в частности, квартет, который я для себя назвала «Четыре Ларисы Долины»)), а в оригинале это Big Mama), и популярная классическая музыка в лице, например, квартета "Incielo". Сначала, я подумала, что это такие "четыре Коли Басковых", но потом всё же склонилась к "четырём Муслимам Магомаевым", потому что песни у них всё же не "шарманки", а более... как сказать?.. ну, лично мне, более приятные. И музыкально более сложные, наверное. А ещё в Южной Корее был свой "Мальчишник" )) Ну, не в прямом смысле и не по текстам, но что-то вроде, в том плане, что эта группа - 서태지와 아이들, что в переводе означает примерно "Элен и ребята" "Со Тхэчжи и парни" («дети»))) - была первой, которая обратилась к хип-хопу. Они, кстати, считаются переломным моментом в корейской музыке и чуть ли не предвестниками К-попа. Но зрелище, конечно, не для слабонервных ))) По крайней мере, то, что показывали нам, сильно смахивало на выступление на каком-нить студенческом "капустнике" ))) С другой стороны, что вы хотите от середины 1990-х? Кажись, тот же "Мальчишник" не намного профессиональнее выглядел :gigi: Одним словом, было очень познавательно! И интересно! Особенно про Северную Корею! И почему на японском нам такое не делают? (((

На занятии по хентайгане читали известные хайку/хокку, написанные знаменитым каллиграфом. Не, я, конечно, читала, что у них там есть определённый набор "сезонных" слов (забыла термин, но суть в том, что определённые слова дают, например, указание на время года; простейщие примеры сакура=весна, цикады=лето), и что в Японии считалось шиком вплести в собственное хайку отсылку/цитату из какого-то другого знаменитого хайку, но, блин, когда в трёх стихотворениях из четырёх снег сравнивается с цветами (чит. сакурой) - это уже перебор, кмк...

Книжный "блошиный рынок" прошёл, насколько мне известно, удачно. Дорамы, как я поняла, разобрали сразу )) Из-за расписания у меня не получалось поучаствовать в распродаже, поэтому я планировала помочь только с уборкой, но на полчаса за прилавок (хоть и с китайскими книгами) я всё же встала. Причём заработала (не для себя, а для библиотеки в целом)) за эти полчаса около 30 евро! По-моему, неплохой результат. Особенно, учитывая, что это был мой первый "продавцовый" опыт, а народу (перед тем, как я зашла за прилавок) практически не было :gigi:

Что ещё?.. Если не брать в расчёт работу, то у меня каникулы! Но это ещё не значит, что я буду отдыхать :-D Хотя, как говорится, лучший отдых - смена деятельности, поэтому, да, мне предстоит лучший отдых :D

@темы: японский язык, факультатив: корейский, поток мыслей и "новостей", поп-культура